Задача к ОГЭ по русскому языку на тему «Авторские задания» №22

Анализ средств выразительности.

Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является фразеологизм.

1) Женщина скользнула взглядом по собаке и прошла мимо, но собака пошла за ней, сначала неуверенно, потом решительно и безоглядно. 

2) Та взяла – просто из вежливости, чтобы не обидеть, чтобы не спугнуть своего счастья, и уже уверенней побежала за женщиной. Так они и скрылись за углом.

3) Остановившись на пороге, Динка не могла оторвать глаз от этого портрета.

4) Не чувствуя под собой ног и не зная, что ей делать, она жалостно попросила: — Сыграйте, Яков Ильич.

5) Он нехотя взял карточку, и глаза у него поехали на лоб.

1) Женщина скользнула взглядом по собаке и прошла мимо, но собака пошла за ней, сначала неуверенно, потом решительно и безоглядно. – неверно. В этом предложении мы можем заметить скрытое сравнение: женщина мельком взглянула на собаку, и это направление взгляда сопоставлено со «скольжением» => здесь есть метафора.

2) Та взяла – просто из вежливости, чтобы не обидеть, чтобы не спугнуть своего счастья, и уже уверенней побежала за женщиной. Так они и скрылись за углом. – неверно. В данном предложении автор использует перенос значения по сходству: он сравнивает «счастье» с живым существом, которое может обидеться и испугаться => это метафора.

3) Остановившись на пороге, Динка не могла оторвать глаз от этого портрета. – верно. В предложении используется устойчивое выражение в переносном значении («не оторвать глаз»), которое значит «пристально смотреть на что-либо» => это фразеологизм.

4) Не чувствуя под собой ног и не зная, что ей делать, она жалостно попросила: — Сыграйте, Яков Ильич. – верно. Есть устоявшееся в речи словосочетание «не чувствуя под собой ног», то есть мы не сможем заменить слова, входящие в состав этого словосочетания, без потери смысла; оно означает «очень устать, утомиться» => в предложении есть фразеологизм.

5) Он нехотя взял карточку, и глаза у него поехали на лоб.верно. Перед нами фразеологизм «глаза поехали на лоб». Это устоявшееся в речи выражение; имеет значение «сильно удивиться», то есть Мешкова сильно удивило изображение на карточке.

Ответ: 345
Оцените статью
Я решу все!