Задача к ЕГЭ по русскому языку на тему «Задачи от Цыбулько» №257

Срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределённый срок с учётом характера предстоящей работы или условий ее выполнения, а именно в случаях, предусмотренных частью первой статьи 59 настоящего Кодекса. В случаях, предусмотренных частью второй статьи 59 настоящего Кодекса, срочный трудовой договор может заключаться по соглашению сторон трудового договора без учёта характера предстоящей работы и условий ее выполнения.

Если в трудовом договоре не оговорен срок его действия, то договор считается заключённым на неопределённый срок.

В случае, когда ни одна из сторон не потребовала расторжения срочного трудового договора <…> истечением срока его действия и работник продолжает работу после истечения срока действия трудового договора, условие о срочном характере трудового договора утрачивает силу и трудовой договор считается заключённым на неопределённый срок.

Трудовой договор, заключённый на определённый срок при отсутствии достаточных к тому оснований, установленных судом, считается заключённым на неопределённый срок. 

Запрещается заключение срочных трудовых договоров в целях уклонения от предоставления прав и гарантий, предусмотренных для работников, с которыми заключается трудовой договор на неопределённый срок.


В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.

1) ХАРАКТЕР. Твердая воля, упорство в достижении чего-н. Он человек с характером. Человек без характера.

2) СТАТЬЯ. Занятие, дело (устар. разг.). Зубоскалить не хитрая это с. Это дело особая с. (это сюда не относится; разг.). По всем статьям (со всех сторон, полностью; разг.). 

3) СРОК. Определённый промежуток времени. На короткий с. По истечении срока. В установленные сроки.

4​​​​​​​) УСЛОВИЕ. Обязательство, соглашение между кем-л., определяющее действия сторон. Соблюдать все условия контракта. Согласно условиям торгового соглашения.

5​​​​​​​) ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Утверждение, являющееся выводом из чего-н. Прийти к важному заключению. З. экспертизы.

1) ХАРАКТЕР. Твердая воля, упорство в достижении чего-н. Он человек с характером. Человек без характера. не подходит (в тексте это слово употребляется в значении «свойство», «качество»)

2) СТАТЬЯ. Занятие, дело (устар. разг.). Зубоскалить не хитрая это с. Это дело особая с. (это сюда не относится; разг.). По всем статьям (со всех сторон, полностью; разг.). не подходит (в тексте это слово употребляется в значении «глава, раздел в каком-нибудь документе»)

3) СРОК. Определённый промежуток времени. На короткий с. По истечении срока. В установленные сроки. подходит («на неопределённый  срок», в данном контексте легко заменить слово на «промежуток времени», «период»)

4) УСЛОВИЕ. Обязательство, соглашение между кем-л., определяющее действия сторон. Соблюдать все условия контракта. Согласно условиям торгового соглашения. подходит (примеры помогают в этом убедиться)

5) ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Утверждение, являющееся выводом из чего-н. Прийти к важному заключению. З. экспертизы. не подходит (в тексте это слово употребляется в значении «принятие, подписание»)

Ответ: 34
Оцените статью
Я решу все!