Работа по составлению словарей в нашей стране началась ещё в то время, когда книги на Руси писались и многократно переписывались от руки. Монахам, копирующим текст, довольно часто встречались неизвестные слова. Чтобы сэкономить время, они записывали найденные в других трудах объяснения неизвестных слов на полях рукописи <…> между строчками произведений. Такие объяснения непонятных слов непосредственно в тексте исследователи называют глоссами (от греч. «glossa» — «устаревшее слово, требующее объяснения»).
Со временем всё больше подобных заметок появлялось на страницах рукописных книг, что привело к созданию отдельных словарей-глоссариев, присоединённых к тому или иному произведению. В эти словари включались незнакомые и малопонятные читателю слова с объяснениями.
Одним из древнейших, дошедших до наших дней таких словарей было приложение к Кормчей книге 1282 года. В нём помещено 174 греческих, древнееврейских и церковно-славянских слова, включая некоторые библейские имена собственные.
В конце XVI века стала заметна тенденция к освобождению справочников от исключительно богословского истолкования текста. К этому времени относят появление азбуковника — особого типа толкового словаря с элементами энциклопедии. Тогда же вышел и первый печатный словарь как приложение к грамматике известного филолога того времени священника Лаврентия Зизания.
В XVIII веке составление словарей в нашей стране стало развиваться особенно интенсивно. Известно 277 лексикографических трудов, изданных в России в то время.
№3. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
- Связь между предложениями в большинстве случаев осуществляется при помощи повторов слов и их форм.
- Текст относится к научному стилю речи, смысловая точность которого достигается использованием слов в прямом значении, имён собственных, а также имён числительных, называющих точные даты и цифры.
- К средствам эмоционального воздействия на читателя относится использование устаревших слов (глоссы, азбуковники, церковно-славянский и другие).
- Данный текст относится к официально-деловому стилю речи, так как содержит чёткие указания по составлению словарей.
- Текст отличается усложнённой синтаксической структурой, активным использованием сложноподчинённых и осложнённых предложений.
3. К средствам эмоционального воздействия на читателя относится использование устаревших слов (глоссы, азбуковники, церковно-славянский и другие). ЭТО ХАРАКТЕРИСТИКА НАУЧНОГО СТИЛЯ.
4. Данный текст относится к официально-деловому стилю речи, так как содержит чёткие указания по составлению словарей. ТЕКСТ НАУЧНЫЙ, ТАК ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ТЕРМИНЫ И ИСТОРИЧЕСКИЕ СЛОВА.