Работа по составлению словарей в нашей стране началась ещё в то время, когда книги на Руси писались и многократно переписывались от руки. Монахам, копирующим текст, довольно часто встречались неизвестные слова. Чтобы сэкономить время, они записывали найденные в других трудах объяснения неизвестных слов на полях рукописи <…> между строчками произведений. Такие объяснения непонятных слов непосредственно в тексте исследователи называют глоссами (от греч. «glossa» — «устаревшее слово, требующее объяснения»).
Со временем всё больше подобных заметок появлялось на страницах рукописных книг, что привело к созданию отдельных словарей-глоссариев, присоединённых к тому или иному произведению. В эти словари включались незнакомые и малопонятные читателю слова с объяснениями.
Одним из древнейших, дошедших до наших дней таких словарей было приложение к Кормчей книге 1282 года. В нём помещено 174 греческих, древнееврейских и церковно-славянских слова, включая некоторые библейские имена собственные.
В конце XVI века стала заметна тенденция к освобождению справочников от исключительно богословского истолкования текста. К этому времени относят появление азбуковника — особого типа толкового словаря с элементами энциклопедии. Тогда же вышел и первый печатный словарь как приложение к грамматике известного филолога того времени священника Лаврентия Зизания.
В XVIII веке составление словарей в нашей стране стало развиваться особенно интенсивно. Известно 277 лексикографических трудов, изданных в России в то время.
№1. Самостоятельно подберите разделительный сочинительный союз, который должен стоять на месте пропуска во первом (1) абзаце текста. Запишите этот союз.
Группы сочинительных союзов по значению
Соединительные: и, да ( в значении и), тоже, также, как…так и, не только…но и, ни … ни
Противительные: а, но, да ( в значении но), зато, однако
Разделительные: иль (устар. иль), либо, то…то, не то…не то
- или
- либо